Filtre
Filtre
- Studieprogrammer inden for humaniora
- Tolkning
Sorter efter
24 Tolkning Degree Programs


Fremhævet
Universitat Rovira i Virgili
Master i professionel engelsk-spansk oversættelse
- Tarragona, Spanien
Master
Fuldtid, Deltid
2 semestre
Fjernundervisning
Engelsk, Spanish
Kandidatuddannelsen i professionel engelsk-spansk oversættelse søger at uddanne fagfolk i oversættelse, der er i stand til at tilpasse sig markedets behov, imødekomme kundernes forventninger og med succes styre deres egen virksomhed.


Fremhævet
University of Bristol - Arts and Humanities
MSc Tolke
- Bristol, Det Forenede Kongerige
MSc (Master i naturvidenskab)
Fuldtid
1 år
På campus
Engelsk
Denne grad i MSc Tolkning er for ansøgere med et højt niveau af engelsk og mandarin færdigheder, som ikke er bange for en udfordring. MSc Tolkning opbygger en meget alsidig portefølje af færdigheder, der giver en indgang til verden af professionel tolkning og relaterede områder såsom international forretning.


Fremhævet
Queen's University Belfast
MA Tolkning
- Belfast, Det Forenede Kongerige
MA (Master i humaniora)
Fuldtid
1 år
På campus
Engelsk
Denne MA i tolkning er designet til at give de studerende en indgående viden og forståelse af sammenhænge og praksis inden for professionel tolkning, så de studerende kan udvikle de færdigheder, som professionel tolkekompetence er baseret på; avanceret ekspertise inden for deres sprogpar; indgående kendskab til markedet for sprogtjenester; passende muligheder i professionelt baseret praksis.


University of Bologna
Master i Tolkning: Tolkning og teknologier til kommunikation
- Forli, Italien
Master
Fuldtid
2 år
På campus
Engelsk, Italiensk
Studieordningen Tolkning og teknologier til kommunikation (InTeCo) er en del af kandidatuddannelsen i Tolkning. Kandidatuddannelsen indeholder desuden en separat studieordning i Konferencetolkning (ConfInt), som undervises på italiensk og derfor ikke vil være i fokus her. InTeCo uddanner eksperter i teknologi-medieret tolkning.


University of Westminster
Oversættelse og tolkning MA
- London, Det Forenede Kongerige
MA (Master i humaniora)
Fuldtid
1 år
På campus
Engelsk
Oversættelse og tolke MA udstyrer dig med professionelle færdigheder i oversættelse og tolkning mellem engelsk og kinesisk, fransk, tysk, italiensk eller spansk. Gennem praktisk træning, mock-konferencer og et simuleret oversættelsesbureau vil du udvikle ekspertise inden for specialiseret oversættelse, konference- og public service-tolkning og professionel udvikling, der forbereder dig til en karriere i branchen.
De bedste programmer til dig
Besvar et par spørgsmål, så matcher vi dig med programmer!


The International University of Languages and Media (IULM)
Mægling, tolkning og interkulturel kommunikation
- Milan, Italien
Bachelor
Fuldtid
3 år
På campus
Italiensk
Det første skridt til at blive ekspert inden for oversættelse, tolkning og kommunikation. Engelsk, fransk, tysk, spansk, russisk, arabisk og kinesisk og endda dansk; essentielle færdigheder for at arbejde globalt.


Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences
MA i tolkning
- Belfast, Det Forenede Kongerige
MA (Master i humaniora)
Fuldtid
1 år
På campus
Engelsk
Denne MA i tolking er designet til at give eleverne dybdegående viden og forståelse af sammenhænge og praksis for professionel tolkning, hvilket gør det muligt for eleverne at udvikle de færdigheder, som professionel tolkekompetence er baseret på. Kompetence i autonom og livslang læring, som gør det muligt for eleverne at anvende de tolke-, kommunikations- og læringsfærdigheder, de har erhvervet, til enhver anden karriere efter eget valg, herunder at starte deres egen virksomhed som freelancer.


University of Westminster
Oversættelse og tolkning med professionel erfaring MA
- London, Det Forenede Kongerige
MA (Master i humaniora)
Fuldtid
2 år
På campus
Engelsk
Oversættelse og tolkning med professionel erfaring MA er et unikt to-årigt kursus, der giver dig mulighed for at gennemføre en forlænget praktik og få professionel erfaring. I samarbejde med oversættelses- og tolke-MA vil du fuldføre de samme underviste moduler som det etårige kursus med tilføjelsen af at gennemføre minimum 550 timer i en praktikplads eller praktik.


Universidad Rey Juan Carlos
Rådgivning om fast-track
Kandidatgrad i juridisk og retlig oversættelse og tolkning
- Alcorcón, Spanien
- Aranjuez, Spanien
Master
Fuldtid
1 år
På campus
Spanish
Rådgivning om fast-track
Formålet med kandidatuddannelsen i juridisk og retlig oversættelse og tolkning er at uddanne specialiserede oversættere og tolke inden for det juridiske og retlige område.


University of Massachusetts Amherst
Online certifikat i professionel oversættelse og tolkning
Certifikat
Deltid
Fjernundervisning
Engelsk
Onlinecertifikatet i professionel oversættelse og tolkning er designet til studerende med høje færdigheder i engelsk og mindst et andet talt sprog end engelsk (LOTE), som er interesseret i at udvikle sprogformidlingsevner for at imødekomme behovene i en stadig mere globaliseret verden.


Université de Saint-Boniface
Rådgivning om fast-track
Specialiseret bachelor i oversættelse
- Winnipeg, Canada
Bachelor
Fuldtid, Deltid
4 år
Fjernundervisning
French
Rådgivning om fast-track
Dette program giver dig mulighed for at erhverve både den viden og den erfaring, der er nødvendig for at slutte dig til fællesskabet af sprogprofessionelle: oversættere, terminologer og tolke.


Universidad Pontificia Comillas
Kandidatuddannelse i konferencetolkning
- Madrid, Spanien
Master
Fuldtid
1 år
På campus
Spanish
Master's Degree in Conference Interpreting, den eneste officielle mastergrad i Spanien, der er medlem af European Masters in Conference Interpreting (EMCI) konsortiet, tilbyder solid træning gennem løbende kontakt med fagfolk i konferencetolkning og brug af de seneste metodiske og teknologiske fremskridt. Den følger anbefalingerne fra International Association of Conference Interpreters AIIC Best Practices og er blevet gen-akkrediteret af ANECA.


University of Manchester
MA i oversættelses- og tolkevidenskab
- Manchester, Det Forenede Kongerige
MA (Master i humaniora)
Fuldtid
1 år
På campus
Engelsk
Tag på brancherelevant professionel oversætter- og tolkuddannelse gennem vores masterkursus.


University of Westminster
Specialiseret oversættelse MA
- London, Det Forenede Kongerige
MA (Master i humaniora)
Fuldtid
1 år
På campus
Engelsk
Vores Specialized Translation MA tilbyder avanceret uddannelse som forberedelse til en karriere inden for oversættelse. Dette kursus er åbent for engelsk som modersmål og ikke-modersmål, som også taler et af følgende sprog: kinesisk, fransk, tysk, italiensk eller spansk.


International University SDI München
Kandidatgrad i konferencetolkning
- Munich, Tyskland
Master
Fuldtid
4 semestre
På campus, Blandet
Engelsk
Double Degree-programmet er unikt i Tyskland og en fremragende mulighed for at udfordre dig selv og udvikle dine sproglige talenter på den bedst mulige måde. Kandidatuddannelsen i konferencetolkning (Double Degree) varer fire semestre. Efter to semestre på International University SDI München kan du vælge, om du vil overflytte til Beijing Foreign Studies University.
Populær type af akademisk grad
Populært studieformat
Learn more about Tolkning degree programs
Gennem teori og praksis kan fortolkningsstudier hjælpe med at broere kommunikationsgabet til flere formål som politiske, medicinske, forretningsmæssige og sociale spørgsmål. Tolkningstjenester kan også benyttes i flere kommunikationsformer, som f.eks. Skriftligt eller talt sprog.